Quienes
surfeamos el alma de las personas, que sabemos de leer miradas y
escuchar silencios, tejemos telas como la araña. Y cuando por fin otra
alma queda atrapada, no la devoramos, la curamos y le cantamos canciones
que solo escucha el alma.
«Мы, те, кто скользит по волнам человеческих душ, кто умеет читать взгляды и слушать тишину, — мы плетём сети, словно пауки. И когда, наконец, другая душа оказывается в них, мы не пожираем её; мы исцеляем её и поём ей песни, которые слышны лишь самой душе».
Texto y fotografía: Javier A. Bence

